30 Juni 2013

Verschiebe nichts auf später * Nie odkładaj niczego na później

Bestimmt kennt Ihr das Gefühl, wenn ihr was machen möchtet aber leider musst Ihr es verschieben. Immer gibt es mindestens einen guten Grund, warum man es nicht
jetzt machen kann. Die Spinnweben haben mir eine gute Lektion erteilt. Die haben sich ein schönes, gemütliches Plätzchen, auf meinem Balkon gefunden und seit Wochen waren sie da. Ich weiß, die Putzverrückten verdrehen jetzt die Augen, mich haben die aber nicht gestört, das waren doch meine Fotoobjekte. Die Tage vergingen, ich schaute mir immer die Spinnweben an und wusste, dass ich die fotografieren werde... irgendwann. An einem warmen Abend war es so weit. Das Licht war schön, habe ausnahmsweise kein Grund zum verschieben gefunden, also endlich sind die Fotos entstanden. Am nächsten Tag war das Wetter sehr stürmisch und... meine Fotomodelle waren weg! Was für Glück hatte ich, dass ich nicht um noch ein Tag mein Vorhaben verschoben habe. Ich sage Euch, wir sollen weniger verschieben, wer weiß es schon, was dazwischen kommen kann.
***
Z pewnością znacie to uczucie, kiedy chcecie coś zrobić, ale niestety musicie
to odłożyć na później. Zawsze znajdzie się przynajmniej jeden powód, dlaczego nie mogę zrobić czegoś od razu. Pajęczyny dały mi dobrą nauczkę. Znalazły sobie ładne, przytulne miejsce na moim balkonie i były sobie tam od tygodni. Wiem, ci którzy mają bzika na punkcie sprzątania przewracają teraz oczami, ale mi one nie przeszkadzały, to były przecież moje obiekty do fotografowania. Dni mijały, patrzyłam sobie zawsze na te pajęczyny i wiedziałam, że je sfotografuję... kiedyś. Pewnego ciepłego wieczoru nadszedł ten moment. Światło było ładne, wyjątkowo jakoś nie znalazłam powodu do odłożenia tego na później, więc nareszcie powstały zdjęcia. Następnego dnia pogoda była bardzo wietrzna i... moje fotomodele zniknęły! Co za szczęście, że nie odłożyłam mojego przedsięwzięcia o kolejny dzień. Mówię Wam, powinniśmy mniej odkładać na później, kto wie, co się w międzyczasie może wydarzyć.





1 Kommentar: